Hello friends, and welcome to "Books of the Book." 00:00:22.60\00:00:25.26 Is there a secret to holiness? 00:00:25.29\00:00:26.95 Well, in today's program we're gonna to find 00:00:26.98\00:00:29.01 the answer to that question. 00:00:29.04\00:00:30.45 And with me is Dr. Tom Shepherd. 00:00:30.48\00:00:32.51 He is a professor at Andrews University, 00:00:32.54\00:00:35.03 a New Testament Interpretation, is that right? 00:00:35.06\00:00:36.75 Correct. Welcome back. Okay. 00:00:36.78\00:00:39.15 I've been learning more about you, Dr. Shepherd. 00:00:39.18\00:00:42.28 And I found out that you not only speak English, 00:00:42.31\00:00:45.59 but you speak Spanish and Portuguese, 00:00:45.62\00:00:47.85 that makes you trilingual. Trilingual, yeah. 00:00:47.88\00:00:50.00 When we were missionaries in Brazil, 00:00:50.03\00:00:53.22 it was a necessity to learn Portuguese, 00:00:53.25\00:00:55.31 I had to teach in Portuguese. 00:00:55.34\00:00:57.18 And the first semester for my students 00:00:57.21\00:01:00.33 and I was quite a challenge. 00:01:00.36\00:01:02.89 We were there for two and a half years 00:01:02.92\00:01:04.29 and then when we returned to the United States, 00:01:04.32\00:01:07.79 I- during the first year back I took a class in Spanish. 00:01:07.82\00:01:14.41 So that I could learn the- the two languages were 00:01:14.44\00:01:17.86 actually the same language up until about 1100 A.D. 00:01:17.89\00:01:20.82 and then they separated. 00:01:20.85\00:01:23.51 And so there's lots of shared words between the two languages, 00:01:23.54\00:01:26.75 so- That's right. 00:01:26.78\00:01:28.15 It's not too late, you learn the vowels 00:01:28.18\00:01:29.55 and you can make the changes. 00:01:29.58\00:01:30.95 That's right, and do you still use those languages? 00:01:30.98\00:01:33.28 Yeah. There's a number of Brazilian students 00:01:33.31\00:01:36.63 at the seminary so I speak Portuguese regularly with them. 00:01:36.66\00:01:40.44 I preached for them a while back. 00:01:40.47\00:01:43.21 Espaņol is "un poco menos" 00:01:43.24\00:01:46.91 opportunity for me but yeah, you know, there are-I mean 00:01:46.94\00:01:49.14 there are Spanish speaking students. 00:01:49.17\00:01:51.36 I just feel like I'm kind of wading 00:01:51.39\00:01:52.94 through molasses when I try to speak Spanish. 00:01:52.97\00:01:55.63 I have to go kind of slowly. 00:01:55.66\00:01:57.47 And it gets mixed up with Portuguese so then its Portuņol. 00:01:57.50\00:02:01.18 And your Spanish is not so bad 00:02:01.21\00:02:02.58 I had a conversation with you, earlier this week. 00:02:02.61\00:02:04.41 Gracias buser. Igualmente. 00:02:04.44\00:02:07.74 So we're studying today the secret to holiness. 00:02:07.77\00:02:12.34 Where do we pick up here? 00:02:12.37\00:02:14.00 We're studying in the book of 1 Peter, 00:02:14.03\00:02:16.10 Chapter 1 and we are starting in verse 13. 00:02:16.13\00:02:19.59 Our passage goes from 1 Peter 1:13 through 21, 00:02:19.62\00:02:24.40 but what we are going to read is just the- 00:02:24.43\00:02:27.33 like the first four verses 1 Peter 1:13 through 16, 00:02:27.36\00:02:32.18 we'll get started there. 00:02:32.21\00:02:34.18 Why don't you read that for us? 00:02:34.21\00:02:35.58 "Therefore gird up the loins of your mind, 00:02:35.61\00:02:37.76 be sober, and rest your hope fully upon the grace 00:02:37.79\00:02:41.04 that is to be brought to you at the revelation of Jesus Christ; 00:02:41.07\00:02:45.90 as obedient children, not conforming yourselves 00:02:45.93\00:02:49.00 to the former lusts, as in your ignorance; 00:02:49.03\00:02:51.73 but as He who called you is holy, 00:02:51.76\00:02:53.90 you also be holy in all your conduct, 00:02:53.93\00:02:57.00 because it is written, "Be holy, for I am holy." 00:02:57.03\00:03:00.70 All right. Well, there's plenty enough for us 00:03:00.73\00:03:02.21 to wrap our minds around in this passage. 00:03:02.24\00:03:05.33 And we start with first-verse 13 00:03:05.36\00:03:08.38 with this very interesting metaphor where it says, 00:03:08.41\00:03:12.16 "Gird up the loins of your mind." 00:03:12.19\00:03:14.65 Now that's kind of literal translation 00:03:14.68\00:03:17.13 of what it says in Greek. 00:03:17.16\00:03:18.53 We don't often use that even in English today. 00:03:18.56\00:03:19.93 No, we don't, we don't, and that's because, 00:03:19.96\00:03:22.17 you know, it's not our culture anymore. 00:03:22.20\00:03:25.54 This goes back to the culture, 00:03:25.57\00:03:27.05 it's still the culture of the Middle East, 00:03:27.08\00:03:29.41 in very hot and dry environments 00:03:29.44\00:03:32.34 what people wear is flowing robes, 00:03:32.37\00:03:35.26 white flowing robes because they circulate the air 00:03:35.29\00:03:39.79 and keep you cooler, and they actually wear 00:03:39.82\00:03:42.19 a turban on their head. 00:03:42.22\00:03:43.59 You think, wow, that's such a hot place 00:03:43.62\00:03:45.39 why wear a turban because it protects your head 00:03:45.42\00:03:48.25 and when you sweat actually I think the sweat gets 00:03:48.28\00:03:51.73 into the band and then it evaporates and cools your head. 00:03:51.76\00:03:55.49 So yeah, I mean, they're smart people, 00:03:55.52\00:03:57.49 you know, what they do. 00:03:57.52\00:03:58.89 But the problem with flowing robes is 00:03:58.92\00:04:01.31 it's very difficult to run in a flowing robe. 00:04:01.34\00:04:05.20 And so what they used to do, they'd have a belt 00:04:05.23\00:04:07.59 around their waist and they would take the flowing robe, 00:04:07.62\00:04:10.52 they would pull it up and they tuck it into their belt. 00:04:10.55\00:04:14.07 So then their legs would be exposed 00:04:14.10\00:04:16.05 and free open and then it would be easy to run. 00:04:16.08\00:04:19.34 So you're getting ready for quick action, 00:04:19.37\00:04:22.60 when you gird up, you take up the cloth- 00:04:22.63\00:04:26.64 the flowing robe, gird up and put it in the loins. 00:04:26.67\00:04:30.78 So you put it into that belt that's around your waist. 00:04:30.81\00:04:34.20 So whenever they say, gird up loins, 00:04:34.23\00:04:37.33 they are talking about getting ready for action. 00:04:37.36\00:04:41.45 So the English Standard version, instead of giving 00:04:41.48\00:04:45.42 Peter's metaphor takes and interprets the metaphor. 00:04:45.45\00:04:52.13 You see, so that you don't have the metaphor anymore 00:04:52.16\00:04:54.52 because a lot of people they read that- 00:04:54.55\00:04:57.55 like you said, we don't use those term. 00:04:57.58\00:04:59.21 So this says, "Therefore, 00:04:59.24\00:05:01.25 preparing your minds for action." 00:05:01.28\00:05:04.57 Okay. All right. 00:05:04.60\00:05:05.97 But that makes more sense than gird up the loins- 00:05:06.00\00:05:08.07 Yeah. To me. 00:05:08.10\00:05:09.47 Well, it's always kind of the question in Bible translation 00:05:09.50\00:05:12.13 as to whether you should maintain the metaphors, 00:05:12.16\00:05:16.26 do a literal translation of how it's stated, 00:05:16.29\00:05:18.97 or should you put it across in a language 00:05:19.00\00:05:21.47 that it is more suited or fitted to the culture 00:05:21.50\00:05:24.82 that you're trying to express this to. 00:05:24.85\00:05:28.56 There are pluses and minuses to both actually. 00:05:28.59\00:05:31.74 You're moving away from the language of Scripture, 00:05:31.77\00:05:33.69 when you modify and you're interpreting it more, 00:05:33.72\00:05:37.49 but you're making it more understandable. 00:05:37.52\00:05:38.89 So for somebody who is brand new believer, 00:05:38.92\00:05:41.32 somebody who's never read the Bible before, 00:05:41.35\00:05:43.56 I would give them one that read like this, you know, 00:05:43.59\00:05:45.60 that did have it kind of interpretive for them. 00:05:45.63\00:05:48.30 But for somebody who is already made a commitment to Christ, 00:05:48.33\00:05:50.83 somebody who wantsto study hard, they want to see 00:05:50.86\00:05:53.23 the words more close to the original as it was. 00:05:53.26\00:05:56.38 We'd have them read one maybe more like that. 00:05:56.41\00:05:58.99 So both are- both are valuable and good. 00:05:59.02\00:06:01.23 All right. So you're girding up the loins of your mind. 00:06:01.26\00:06:04.87 So this is getting your mind prepared for action. 00:06:04.90\00:06:09.05 And then he says, "Be sober minded." 00:06:09.08\00:06:13.37 Now, the term here, 00:06:13.40\00:06:15.97 the underlined verb means to not drink alcohol. 00:06:16.00\00:06:21.42 To be sober, sober minded, 00:06:21.45\00:06:23.39 to be sober to-see alcohol is actually an anesthetic, 00:06:23.42\00:06:29.02 most people don't think of it that way, 00:06:29.05\00:06:31.28 but it puts the brain to sleep starting with the frontal lobes 00:06:31.31\00:06:36.25 and then working its way backwards 00:06:36.28\00:06:37.76 and down into the cerebellum and so forth. 00:06:37.79\00:06:40.94 So when you drink alcohol, you're not as alert to, 00:06:40.97\00:06:45.96 you know, what's going around you. 00:06:45.99\00:06:47.36 So not thinking clearly. Not thinking clearly. 00:06:47.39\00:06:49.38 That's right, he said. 00:06:49.41\00:06:50.78 So he wants you to be thinking clearly, 00:06:50.81\00:06:52.18 this is typical of eschatological 00:06:52.21\00:06:54.93 type of language where, you're gonna be awake, 00:06:54.96\00:06:58.52 you can be ready, you're gonna be prepared to go. 00:06:58.55\00:07:01.00 You know, you're gonna have 00:07:01.03\00:07:02.55 everything just prepared and ready. 00:07:02.58\00:07:04.98 It's like when the Israelites were prepared to leave 00:07:05.01\00:07:10.14 the land of Egypt, they had their staffs 00:07:10.17\00:07:13.11 in their hands there, their loins were gird up, 00:07:13.14\00:07:15.87 so they could move quickly. 00:07:15.90\00:07:17.27 They were ready to go because God was going 00:07:17.30\00:07:19.05 to bring them deliverance. 00:07:19.08\00:07:20.47 Now, it's interesting that in my translation it says, 00:07:20.50\00:07:23.23 "Set your hope fully on the grace." 00:07:23.26\00:07:25.84 I think yours say something like that as well. 00:07:25.87\00:07:27.67 "Rest your hope fully on the grace, rest." 00:07:27.70\00:07:30.89 The word I'm interested in right now is the word "fully." 00:07:30.92\00:07:34.25 Okay. This word ''fully" 00:07:34.28\00:07:37.25 in the Greek text stands right between the word sober, 00:07:37.28\00:07:41.37 "be sober" and the word "hope." 00:07:41.40\00:07:45.24 Okay. And the question is, 00:07:45.27\00:07:47.43 which word does it modify it's an adverb here? 00:07:47.46\00:07:50.62 And which word does it modify, does it modify sober, 00:07:50.65\00:07:55.17 be completely sober or does it modify 00:07:55.20\00:07:58.20 the word hope, set your hope completely? 00:07:58.23\00:08:00.81 Actually, I think it probably modifies sober 00:08:00.84\00:08:05.21 because if you say set your hope, 00:08:05.24\00:08:08.26 see, set your hope on the grace 00:08:08.29\00:08:10.35 that will be brought to you at the revelation of Jesus Christ. 00:08:10.38\00:08:14.25 If I say to you, set your hope fully on the grace 00:08:14.28\00:08:18.15 that is going to be revealed at the coming of Christ. 00:08:18.18\00:08:21.58 What does that suggest about the word hope? 00:08:21.61\00:08:23.65 If I said-if I said set you full hope fully. 00:08:23.68\00:08:27.82 Well, that might suggest that hope isn't quite 00:08:27.85\00:08:31.91 such a quit big word as you thought it was. 00:08:31.94\00:08:34.24 That you had to add a word to it fully, you know, 00:08:34.27\00:08:37.81 because these people maybe weren't going 00:08:37.84\00:08:39.23 to do it and so you pressed it, so. 00:08:39.26\00:08:41.83 I think that diminishes the word hope a bit that Peter has. 00:08:41.86\00:08:44.90 He has more of a concept of hope, 00:08:44.93\00:08:46.52 that's a big term, that's a big cosmic term 00:08:46.55\00:08:48.96 Jesus is coming again kind of an idea. 00:08:48.99\00:08:51.54 So I think that this term "fully" 00:08:51.57\00:08:53.85 really goes better with "sober minded". 00:08:53.88\00:08:56.05 Now let me read it again, in that way, 00:08:56.08\00:08:59.12 "Therefore, prepare your minds for action, 00:08:59.15\00:09:02.43 and be completely sober, set your hope on the grace 00:09:02.46\00:09:08.11 that will be brought to you at the revelation of Jesus Christ." 00:09:08.14\00:09:11.79 Okay. Now if we- 00:09:11.82\00:09:13.57 if we think of it that way, if this is a about now, 00:09:13.60\00:09:15.78 a lot of people want to say, this is just metaphoric. 00:09:15.81\00:09:19.20 You know, metaphoric soberness, this is not literal soberness. 00:09:19.23\00:09:24.55 I teach people something that 00:09:24.58\00:09:25.95 I call eschatological temperance. 00:09:25.98\00:09:28.87 Okay. Eschatological has to do 00:09:28.90\00:09:30.60 with the last days, all right. 00:09:30.63\00:09:32.78 Jesus is coming again. 00:09:32.81\00:09:34.69 Temperance has to do with being sober, 00:09:34.72\00:09:37.94 with being in self-controlled in this kind of way. 00:09:37.97\00:09:41.92 I believe in eschatological temperance, 00:09:41.95\00:09:43.98 in other words I don't use alcohol. 00:09:44.01\00:09:46.73 Why not? Because Jesus is coming again, 00:09:46.76\00:09:50.22 I want to be completely awake, I don't want to have anything, 00:09:50.25\00:09:53.71 you know, kind of slipping by me 00:09:53.74\00:09:55.66 because I was using something like that. 00:09:55.69\00:09:58.25 All right. Well, just a little bit of Adventist- 00:09:58.28\00:10:02.01 look at the eschaton and what's coming, all right. 00:10:02.04\00:10:04.78 So you set your hope fully on the grace 00:10:04.81\00:10:08.22 that's going to be revealed at the revelation of Jesus Christ 00:10:08.25\00:10:11.31 and then read verse 14 for us again. 00:10:11.34\00:10:13.81 "As obedient children, not conforming yourselves 00:10:13.84\00:10:16.48 to the former lusts, as in your ignorance;" 00:10:16.51\00:10:20.08 Right. All right. 00:10:20.11\00:10:21.93 So "As obedient children, do not be conformed 00:10:21.96\00:10:25.90 to the passions of your former ignorance." 00:10:25.93\00:10:27.62 Does that remind you of any text of Scripture? 00:10:27.65\00:10:30.12 I think, we were reading something about that in 1 Peter. 00:10:30.15\00:10:34.02 1 Peter-I was thinking of something perhaps in Paul. 00:10:34.05\00:10:38.25 "Don't be conformed." Does that remind you of a text? 00:10:38.28\00:10:41.46 Okay. "Do not be conformed of this world." 00:10:41.49\00:10:44.39 Of this world, Romans 12. Romans 12. 00:10:44.42\00:10:46.97 Romans 12:1 and 2, just turn over there. 00:10:47.00\00:10:49.38 Now, let me just talk a little bit 00:10:49.41\00:10:51.88 while you look that up and then we'll say it again, 00:10:51.91\00:10:54.52 so our listeners can also look it up, Romans 12:1 and 2. 00:10:54.55\00:10:59.11 Sometimes, Peter has been thought of as a Paul light. 00:10:59.14\00:11:05.86 He's kind of Paul put simply and really not as good as Paul. 00:11:05.89\00:11:10.99 Actually, that view scholars 00:11:11.02\00:11:12.63 have set that kind of perspective aside. 00:11:12.66\00:11:15.18 The books of Peter and the theology particularly, 00:11:15.21\00:11:19.24 of 1 Peter is every bit is profound is 00:11:19.27\00:11:21.75 that of the Apostle Paul and he says something to Paul, doesn't. 00:11:21.78\00:11:24.00 We'll be noting those as we go through the book. 00:11:24.03\00:11:25.88 Okay, read for us Romans 12:1 and 2. 00:11:25.91\00:11:27.81 "I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, 00:11:27.84\00:11:31.05 that you present your bodies a living sacrifice, 00:11:31.08\00:11:33.74 holy, acceptable to God, 00:11:33.77\00:11:36.04 which is your reasonable service. 00:11:36.07\00:11:38.67 And do not be conformed to this world, 00:11:38.70\00:11:41.16 but be transformed by the renewing of your mind, 00:11:41.19\00:11:44.56 that you may prove what is that good 00:11:44.59\00:11:47.18 and acceptable and perfect will of God." 00:11:47.21\00:11:50.62 It's a similar, very similar kind of an idea. 00:11:50.65\00:11:54.35 One of the translations puts it this way, 00:11:54.38\00:11:56.48 "Don't let the world squeeze you into its mould." 00:11:56.51\00:11:59.92 "Don't let the world squeeze you into its mold." 00:11:59.95\00:12:03.37 He talks about not being conformed 00:12:03.40\00:12:05.79 but being transformed by the renewal of our mind. 00:12:05.82\00:12:09.31 Well, this is the very kind of idea 00:12:09.34\00:12:11.88 that Peter has been talking about, isn't it? 00:12:11.91\00:12:14.44 He talks about that holy life. 00:12:14.47\00:12:16.84 He talks about that new relationship with God. 00:12:16.87\00:12:20.13 And Paul says, there that we are 00:12:20.16\00:12:22.24 to present our bodies as a living sacrifice. 00:12:22.27\00:12:25.03 See, how that fits in with Peter saying, 00:12:25.06\00:12:27.12 gird up the loins of your mind. 00:12:27.15\00:12:28.95 He says, and be completely sober 00:12:28.98\00:12:30.90 in a way that you look at life. 00:12:30.93\00:12:33.56 You're not supposed to be conformed 00:12:33.59\00:12:34.98 to the passions of your former ignorance. 00:12:35.01\00:12:38.03 This is just the old way of life that they had been 00:12:38.06\00:12:42.68 following in the past that that way of- 00:12:42.71\00:12:45.95 he calls it ignorance and of course, 00:12:45.98\00:12:49.80 which is a very negative term 00:12:49.83\00:12:51.85 that he is disvaluing the old way of life. 00:12:51.88\00:12:54.41 Remember, Peter is fortifying the minds of these people 00:12:54.44\00:12:59.38 to live as Christians in the society 00:12:59.41\00:13:02.00 that is opposed to them and is trying 00:13:02.03\00:13:04.30 to attract them back to paganism. 00:13:04.33\00:13:06.74 So, how does he do that? 00:13:06.77\00:13:08.14 He's forming in their minds a new concept 00:13:08.17\00:13:11.16 of what it means to be a Christian. 00:13:11.19\00:13:13.81 Keeping their eyes fixed on the hope 00:13:13.84\00:13:15.53 that's in the future, having their past settled, 00:13:15.56\00:13:19.08 and understanding that they are to be totally 00:13:19.11\00:13:21.45 awake in the present time that such a serious 00:13:21.48\00:13:24.60 difficult time to live through. 00:13:24.63\00:13:26.87 So Peter's really telling them, do not go back to the lifestyle 00:13:26.90\00:13:30.76 you used to before you were Christian, 00:13:30.79\00:13:32.53 before you accepted Christ, do not be conformed 00:13:32.56\00:13:34.99 to that lifestyle you used to have. 00:13:35.02\00:13:36.76 Don't go back to it. 00:13:36.79\00:13:38.16 It's that way, is the way- that was the way of ignorance. 00:13:38.19\00:13:42.53 And we certainly don't want to remain in ignorance. 00:13:42.56\00:13:44.52 No, that's right. Okay. 00:13:44.55\00:13:45.92 We're going to take a brief break, Dr. Shepherd, 00:13:45.95\00:13:47.99 and after this we will continue with "Books of the Book." 00:13:48.02\00:13:50.88