Hello friends, and welcome to "Books of the Book." 00:00:22.55\00:00:25.22 Is there a secret to holiness? 00:00:25.25\00:00:26.89 Well, in today's program we're gonna to find 00:00:26.92\00:00:28.96 the answer to that question. 00:00:28.99\00:00:30.39 And with me is Dr. Tom Shepherd. 00:00:30.43\00:00:32.46 He is a professor at Andrews University, 00:00:32.49\00:00:34.93 a New Testament Interpretation, is that right? 00:00:34.96\00:00:36.67 Correct. Welcome back. Okay. 00:00:36.70\00:00:39.07 I've been learning more about you, Dr. Shepherd. 00:00:39.10\00:00:42.20 And I found out that you not only speak English, 00:00:42.24\00:00:45.51 but you speak Spanish and Portuguese, 00:00:45.54\00:00:47.78 that makes you trilingual. Trilingual, yeah. 00:00:47.81\00:00:49.91 When we were missionaries in Brazil, 00:00:49.94\00:00:53.15 it was a necessity to learn Portuguese, 00:00:53.18\00:00:55.22 I had to teach in Portuguese. 00:00:55.25\00:00:57.09 And the first semester for my students 00:00:57.12\00:01:00.32 and I was quite a challenge. 00:01:00.36\00:01:02.86 We were there for two and a half years 00:01:02.89\00:01:04.26 and then when we returned to the United States, 00:01:04.29\00:01:07.76 I- during the first year back I took a class in Spanish. 00:01:07.76\00:01:14.37 So that I could learn the- the two languages were 00:01:14.40\00:01:17.81 actually the same language up until about 1100 A.D. 00:01:17.84\00:01:20.78 and then they separated. 00:01:20.81\00:01:23.45 And so there's lots of shared words between the two languages, 00:01:23.48\00:01:26.68 so- That's right. 00:01:26.72\00:01:28.08 It's not too late, you learn the vowels 00:01:28.12\00:01:29.48 and you can make the changes. 00:01:29.52\00:01:30.89 That's right, and do you still use those languages? 00:01:30.92\00:01:33.22 Yeah. There's a number of Brazilian students 00:01:33.25\00:01:36.59 at the seminary so I speak Portuguese regularly with them. 00:01:36.62\00:01:40.40 I preached for them a while back. 00:01:40.43\00:01:43.13 Espaņol is "un poco menos" 00:01:43.16\00:01:46.84 opportunity for me but yeah, you know, there are-I mean 00:01:46.87\00:01:49.04 there are Spanish speaking students. 00:01:49.07\00:01:51.27 I just feel like I'm kind of wading 00:01:51.31\00:01:52.84 through molasses when I try to speak Spanish. 00:01:52.87\00:01:55.54 I have to go kind of slowly. 00:01:55.58\00:01:57.38 And it gets mixed up with Portuguese so then its Portuņol. 00:01:57.41\00:02:01.15 And your Spanish is not so bad 00:02:01.18\00:02:02.55 I had a conversation with you, earlier this week. 00:02:02.58\00:02:04.39 Gracias buser. Igualmente. 00:02:04.42\00:02:07.72 So we're studying today the secret to holiness. 00:02:07.76\00:02:12.33 Where do we pick up here? 00:02:12.36\00:02:14.00 We're studying in the book of 1 Peter, 00:02:14.00\00:02:16.03 Chapter 1 and we are starting in verse 13. 00:02:16.06\00:02:19.53 Our passage goes from 1 Peter 1:13 through 21, 00:02:19.57\00:02:24.34 but what we are going to read is just the- 00:02:24.37\00:02:27.28 like the first four verses 1 Peter 1:13 through 16, 00:02:27.31\00:02:32.11 we'll get started there. 00:02:32.15\00:02:34.12 Why don't you read that for us? 00:02:34.15\00:02:35.52 "Therefore gird up the loins of your mind, 00:02:35.55\00:02:37.72 be sober, and rest your hope fully upon the grace 00:02:37.75\00:02:40.99 that is to be brought to you at the revelation of Jesus Christ; 00:02:41.02\00:02:45.86 as obedient children, not conforming yourselves 00:02:45.89\00:02:48.90 to the former lusts, as in your ignorance; 00:02:48.93\00:02:51.63 but as He who called you is holy, 00:02:51.67\00:02:53.80 you also be holy in all your conduct, 00:02:53.84\00:02:56.91 because it is written, "Be holy, for I am holy." 00:02:56.94\00:03:00.68 All right. Well, there's plenty enough for us 00:03:00.71\00:03:02.18 to wrap our minds around in this passage. 00:03:02.21\00:03:05.31 And we start with first-verse 13 00:03:05.35\00:03:08.35 with this very interesting metaphor where it says, 00:03:08.38\00:03:12.15 "Gird up the loins of your mind." 00:03:12.19\00:03:14.62 Now that's kind of literal translation 00:03:14.66\00:03:17.13 of what it says in Greek. 00:03:17.16\00:03:18.49 We don't often use that even in English today. 00:03:18.53\00:03:19.89 No, we don't, we don't, and that's because, 00:03:19.93\00:03:22.13 you know, it's not our culture anymore. 00:03:22.16\00:03:25.50 This goes back to the culture, 00:03:25.53\00:03:27.00 it's still the culture of the Middle East, 00:03:27.04\00:03:29.37 in very hot and dry environments 00:03:29.40\00:03:32.27 what people wear is flowing robes, 00:03:32.31\00:03:35.21 white flowing robes because they circulate the air 00:03:35.24\00:03:39.75 and keep you cooler, and they actually wear 00:03:39.78\00:03:42.15 a turban on their head. 00:03:42.18\00:03:43.55 You think, wow, that's such a hot place 00:03:43.59\00:03:45.32 why wear a turban because it protects your head 00:03:45.35\00:03:48.19 and when you sweat actually I think the sweat gets 00:03:48.22\00:03:51.66 into the band and then it evaporates and cools your head. 00:03:51.69\00:03:55.40 So yeah, I mean, they're smart people, 00:03:55.43\00:03:57.40 you know, what they do. 00:03:57.43\00:03:58.80 But the problem with flowing robes is 00:03:58.83\00:04:01.30 it's very difficult to run in a flowing robe. 00:04:01.34\00:04:05.17 And so what they used to do, they'd have a belt 00:04:05.21\00:04:07.58 around their waist and they would take the flowing robe, 00:04:07.61\00:04:10.51 they would pull it up and they tuck it into their belt. 00:04:10.55\00:04:14.05 So then their legs would be exposed 00:04:14.08\00:04:16.02 and free open and then it would be easy to run. 00:04:16.05\00:04:19.32 So you're getting ready for quick action, 00:04:19.35\00:04:22.59 when you gird up, you take up the cloth- 00:04:22.62\00:04:26.63 the flowing robe, gird up and put it in the loins. 00:04:26.66\00:04:30.73 So you put it into that belt that's around your waist. 00:04:30.77\00:04:34.14 So whenever they say, gird up loins, 00:04:34.17\00:04:37.27 they are talking about getting ready for action. 00:04:37.31\00:04:41.41 So the English Standard version, instead of giving 00:04:41.44\00:04:45.38 Peter's metaphor takes and interprets the metaphor. 00:04:45.41\00:04:52.09 You see, so that you don't have the metaphor anymore 00:04:52.12\00:04:54.46 because a lot of people they read that- 00:04:54.49\00:04:57.49 like you said, we don't use those term. 00:04:57.53\00:04:59.16 So this says, "Therefore, 00:04:59.19\00:05:01.23 preparing your minds for action." 00:05:01.26\00:05:04.53 Okay. All right. 00:05:04.57\00:05:05.93 But that makes more sense than gird up the loins- 00:05:05.97\00:05:08.04 Yeah. To me. 00:05:08.07\00:05:09.44 Well, it's always kind of the question in Bible translation 00:05:09.47\00:05:12.11 as to whether you should maintain the metaphors, 00:05:12.14\00:05:16.24 do a literal translation of how it's stated, 00:05:16.28\00:05:18.95 or should you put it across in a language 00:05:18.98\00:05:21.45 that it is more suited or fitted to the culture 00:05:21.48\00:05:24.79 that you're trying to express this to. 00:05:24.82\00:05:28.52 There are pluses and minuses to both actually. 00:05:28.56\00:05:31.73 You're moving away from the language of Scripture, 00:05:31.76\00:05:33.66 when you modify and you're interpreting it more, 00:05:33.70\00:05:37.43 but you're making it more understandable. 00:05:37.47\00:05:38.83 So for somebody who is brand new believer, 00:05:38.87\00:05:41.27 somebody who's never read the Bible before, 00:05:41.30\00:05:43.51 I would give them one that read like this, you know, 00:05:43.54\00:05:45.54 that did have it kind of interpretive for them. 00:05:45.57\00:05:48.24 But for somebody who is already made a commitment to Christ, 00:05:48.28\00:05:50.78 somebody who wantsto study hard, they want to see 00:05:50.81\00:05:53.18 the words more close to the original as it was. 00:05:53.21\00:05:56.32 We'd have them read one maybe more like that. 00:05:56.35\00:05:58.92 So both are- both are valuable and good. 00:05:58.95\00:06:01.26 All right. So you're girding up the loins of your mind. 00:06:01.29\00:06:04.89 So this is getting your mind prepared for action. 00:06:04.93\00:06:09.03 And then he says, "Be sober minded." 00:06:09.06\00:06:13.34 Now, the term here, 00:06:13.37\00:06:15.94 the underlined verb means to not drink alcohol. 00:06:15.97\00:06:21.41 To be sober, sober minded, 00:06:21.44\00:06:23.38 to be sober to-see alcohol is actually an anesthetic, 00:06:23.41\00:06:28.98 most people don't think of it that way, 00:06:29.02\00:06:31.25 but it puts the brain to sleep starting with the frontal lobes 00:06:31.29\00:06:36.22 and then working its way backwards 00:06:36.26\00:06:37.73 and down into the cerebellum and so forth. 00:06:37.76\00:06:40.93 So when you drink alcohol, you're not as alert to, 00:06:40.96\00:06:45.90 you know, what's going around you. 00:06:45.93\00:06:47.30 So not thinking clearly. Not thinking clearly. 00:06:47.34\00:06:49.34 That's right, he said. 00:06:49.37\00:06:50.74 So he wants you to be thinking clearly, 00:06:50.77\00:06:52.14 this is typical of eschatological 00:06:52.17\00:06:54.88 type of language where, you're gonna be awake, 00:06:54.91\00:06:58.48 you can be ready, you're gonna be prepared to go. 00:06:58.51\00:07:01.02 You know, you're gonna have 00:07:01.05\00:07:02.55 everything just prepared and ready. 00:07:02.58\00:07:04.99 It's like when the Israelites were prepared to leave 00:07:05.02\00:07:10.16 the land of Egypt, they had their staffs 00:07:10.19\00:07:13.13 in their hands there, their loins were gird up, 00:07:13.16\00:07:15.86 so they could move quickly. 00:07:15.90\00:07:17.27 They were ready to go because God was going 00:07:17.30\00:07:19.03 to bring them deliverance. 00:07:19.07\00:07:20.44 Now, it's interesting that in my translation it says, 00:07:20.47\00:07:23.20 "Set your hope fully on the grace." 00:07:23.24\00:07:25.81 I think yours say something like that as well. 00:07:25.84\00:07:27.64 "Rest your hope fully on the grace, rest." 00:07:27.68\00:07:30.88 The word I'm interested in right now is the word "fully." 00:07:30.91\00:07:34.22 Okay. This word ''fully" 00:07:34.25\00:07:37.22 in the Greek text stands right between the word sober, 00:07:37.25\00:07:41.36 "be sober" and the word "hope." 00:07:41.39\00:07:45.23 Okay. And the question is, 00:07:45.26\00:07:47.40 which word does it modify it's an adverb here? 00:07:47.40\00:07:50.57 And which word does it modify, does it modify sober, 00:07:50.60\00:07:55.10 be completely sober or does it modify 00:07:55.14\00:07:58.14 the word hope, set your hope completely? 00:07:58.17\00:08:00.81 Actually, I think it probably modifies sober 00:08:00.84\00:08:05.21 because if you say set your hope, 00:08:05.25\00:08:08.28 see, set your hope on the grace 00:08:08.32\00:08:10.35 that will be brought to you at the revelation of Jesus Christ. 00:08:10.39\00:08:14.26 If I say to you, set your hope fully on the grace 00:08:14.29\00:08:18.16 that is going to be revealed at the coming of Christ. 00:08:18.19\00:08:21.56 What does that suggest about the word hope? 00:08:21.60\00:08:23.63 If I said-if I said set you full hope fully. 00:08:23.67\00:08:27.80 Well, that might suggest that hope isn't quite 00:08:27.84\00:08:31.87 such a quit big word as you thought it was. 00:08:31.91\00:08:34.21 That you had to add a word to it fully, you know, 00:08:34.24\00:08:37.78 because these people maybe weren't going 00:08:37.81\00:08:39.21 to do it and so you pressed it, so. 00:08:39.25\00:08:41.82 I think that diminishes the word hope a bit that Peter has. 00:08:41.85\00:08:44.89 He has more of a concept of hope, 00:08:44.92\00:08:46.49 that's a big term, that's a big cosmic term 00:08:46.52\00:08:48.92 Jesus is coming again kind of an idea. 00:08:48.96\00:08:51.53 So I think that this term "fully" 00:08:51.56\00:08:53.83 really goes better with "sober minded". 00:08:53.86\00:08:56.00 Now let me read it again, in that way, 00:08:56.03\00:08:59.07 "Therefore, prepare your minds for action, 00:08:59.10\00:09:02.44 and be completely sober, set your hope on the grace 00:09:02.47\00:09:08.11 that will be brought to you at the revelation of Jesus Christ." 00:09:08.14\00:09:11.81 Okay. Now if we- 00:09:11.85\00:09:13.58 if we think of it that way, if this is a about now, 00:09:13.62\00:09:15.78 a lot of people want to say, this is just metaphoric. 00:09:15.82\00:09:19.22 You know, metaphoric soberness, this is not literal soberness. 00:09:19.25\00:09:24.56 I teach people something that 00:09:24.59\00:09:25.96 I call eschatological temperance. 00:09:25.99\00:09:28.86 Okay. Eschatological has to do 00:09:28.90\00:09:30.57 with the last days, all right. 00:09:30.60\00:09:32.77 Jesus is coming again. 00:09:32.80\00:09:34.67 Temperance has to do with being sober, 00:09:34.70\00:09:37.91 with being in self-controlled in this kind of way. 00:09:37.94\00:09:41.91 I believe in eschatological temperance, 00:09:41.94\00:09:43.95 in other words I don't use alcohol. 00:09:43.98\00:09:46.72 Why not? Because Jesus is coming again, 00:09:46.75\00:09:50.19 I want to be completely awake, I don't want to have anything, 00:09:50.22\00:09:53.69 you know, kind of slipping by me 00:09:53.72\00:09:55.62 because I was using something like that. 00:09:55.66\00:09:58.23 All right. Well, just a little bit of Adventist- 00:09:58.26\00:10:01.96 look at the eschaton and what's coming, all right. 00:10:02.00\00:10:04.73 So you set your hope fully on the grace 00:10:04.77\00:10:08.17 that's going to be revealed at the revelation of Jesus Christ 00:10:08.20\00:10:11.24 and then read verse 14 for us again. 00:10:11.27\00:10:13.74 "As obedient children, not conforming yourselves 00:10:13.78\00:10:16.41 to the former lusts, as in your ignorance;" 00:10:16.44\00:10:20.02 Right. All right. 00:10:20.05\00:10:21.88 So "As obedient children, do not be conformed 00:10:21.92\00:10:25.85 to the passions of your former ignorance." 00:10:25.89\00:10:27.56 Does that remind you of any text of Scripture? 00:10:27.59\00:10:30.06 I think, we were reading something about that in 1 Peter. 00:10:30.09\00:10:33.96 1 Peter-I was thinking of something perhaps in Paul. 00:10:34.00\00:10:38.17 "Don't be conformed." Does that remind you of a text? 00:10:38.20\00:10:41.37 Okay. "Do not be conformed of this world." 00:10:41.40\00:10:44.31 Of this world, Romans 12. Romans 12. 00:10:44.34\00:10:46.88 Romans 12:1 and 2, just turn over there. 00:10:46.91\00:10:49.28 Now, let me just talk a little bit 00:10:49.31\00:10:51.78 while you look that up and then we'll say it again, 00:10:51.81\00:10:54.42 so our listeners can also look it up, Romans 12:1 and 2. 00:10:54.45\00:10:59.02 Sometimes, Peter has been thought of as a Paul light. 00:10:59.05\00:11:05.83 He's kind of Paul put simply and really not as good as Paul. 00:11:05.86\00:11:10.93 Actually, that view scholars 00:11:10.97\00:11:12.57 have set that kind of perspective aside. 00:11:12.60\00:11:15.14 The books of Peter and the theology particularly, 00:11:15.17\00:11:19.17 of 1 Peter is every bit is profound is 00:11:19.21\00:11:21.71 that of the Apostle Paul and he says something to Paul, doesn't. 00:11:21.74\00:11:23.95 We'll be noting those as we go through the book. 00:11:23.98\00:11:25.81 Okay, read for us Romans 12:1 and 2. 00:11:25.85\00:11:27.75 "I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, 00:11:27.78\00:11:30.99 that you present your bodies a living sacrifice, 00:11:31.02\00:11:33.69 holy, acceptable to God, 00:11:33.72\00:11:35.99 which is your reasonable service. 00:11:36.02\00:11:38.63 And do not be conformed to this world, 00:11:38.66\00:11:41.06 but be transformed by the renewing of your mind, 00:11:41.10\00:11:44.47 that you may prove what is that good 00:11:44.50\00:11:47.10 and acceptable and perfect will of God." 00:11:47.14\00:11:50.54 It's a similar, very similar kind of an idea. 00:11:50.57\00:11:54.28 One of the translations puts it this way, 00:11:54.31\00:11:56.38 "Don't let the world squeeze you into its mould." 00:11:56.41\00:11:59.85 "Don't let the world squeeze you into its mold." 00:11:59.88\00:12:03.35 He talks about not being conformed 00:12:03.39\00:12:05.75 but being transformed by the renewal of our mind. 00:12:05.79\00:12:09.29 Well, this is the very kind of idea 00:12:09.32\00:12:11.86 that Peter has been talking about, isn't it? 00:12:11.89\00:12:14.40 He talks about that holy life. 00:12:14.46\00:12:16.80 He talks about that new relationship with God. 00:12:16.83\00:12:20.07 And Paul says, there that we are 00:12:20.10\00:12:22.17 to present our bodies as a living sacrifice. 00:12:22.20\00:12:24.97 See, how that fits in with Peter saying, 00:12:25.01\00:12:27.08 gird up the loins of your mind. 00:12:27.11\00:12:28.91 He says, and be completely sober 00:12:28.94\00:12:30.85 in a way that you look at life. 00:12:30.88\00:12:33.52 You're not supposed to be conformed 00:12:33.55\00:12:34.92 to the passions of your former ignorance. 00:12:34.95\00:12:37.99 This is just the old way of life that they had been 00:12:38.02\00:12:42.62 following in the past that that way of- 00:12:42.66\00:12:45.89 he calls it ignorance and of course, 00:12:45.93\00:12:49.70 which is a very negative term 00:12:49.73\00:12:51.77 that he is disvaluing the old way of life. 00:12:51.80\00:12:54.34 Remember, Peter is fortifying the minds of these people 00:12:54.37\00:12:59.31 to live as Christians in the society 00:12:59.34\00:13:01.98 that is opposed to them and is trying 00:13:02.01\00:13:04.28 to attract them back to paganism. 00:13:04.31\00:13:06.72 So, how does he do that? 00:13:06.75\00:13:08.12 He's forming in their minds a new concept 00:13:08.15\00:13:11.15 of what it means to be a Christian. 00:13:11.19\00:13:13.79 Keeping their eyes fixed on the hope 00:13:13.82\00:13:15.52 that's in the future, having their past settled, 00:13:15.56\00:13:19.06 and understanding that they are to be totally 00:13:19.09\00:13:21.40 awake in the present time that such a serious 00:13:21.43\00:13:24.53 difficult time to live through. 00:13:24.57\00:13:26.80 So Peter's really telling them, do not go back to the lifestyle 00:13:26.84\00:13:30.71 you used to before you were Christian, 00:13:30.74\00:13:32.47 before you accepted Christ, do not be conformed 00:13:32.51\00:13:34.94 to that lifestyle you used to have. 00:13:34.98\00:13:36.71 Don't go back to it. 00:13:36.75\00:13:38.11 It's that way, is the way- that was the way of ignorance. 00:13:38.15\00:13:42.48 And we certainly don't want to remain in ignorance. 00:13:42.52\00:13:44.45 No, that's right. Okay. 00:13:44.49\00:13:45.85 We're going to take a brief break, Dr. Shepherd, 00:13:45.89\00:13:47.92 and after this we will continue with "Books of the Book." 00:13:47.96\00:13:50.83